2017.04.30 Sunday 23:21

ビジュアル系

背中にTONKOTSU RAMENとYATAI。

腰にMENTAIKO(保存料無添加)。

Ramen, food stand and spicy cod roe are on his back, they're local specialities in Fukuoka, Japan.

 

「彼の後ろを自転車で走っていると、お腹がすくの(笑)」

イギリスからのチャリダーカップルです。

博多ラーメンの主張が強い彼の背中ですが、高松での朝食はもちろん、讃岐うどんでした。

“When I ride my bike behind him, his back tempts me.”

They are cyclist couple from England.

Big ramen stands on his back but their breakfast here in Takamatsu was, of course, “sanuki udon”, not ramen.

 

交通法規遵守のため、着ぐるみのいちばん重要な部分、頭をかぶれないのが残念です。

「明日から普通に仕事です。9連休なんて、幻です」と言い残して、リラックマライダーは帰路につきました。

Sadly, he can’t wear the most important part, the head of “Rilakkuma” to obey the regulation of traffic.

The name of “Rilakkuma” is a combination of “relax” + “kuma bear”.

“I have to go back home and work. Long vacation is an illusion for me.”

Rilakkuma rider said and left.


 
OFFICIAL SITE
CONTACT
NEW ENTRY
ARCHIVES
PROFILE
SEARCH
OTHER

(C) 2017 ブログ JUGEM Some Rights Reserved.